オリン・グレイ & シルヴィア・モレーノ=ガルシア(編) 野村芳夫(訳) 飯沢耕太郎(解説) / FUNGI-菌類小説選集 第Iコロニー

植物よりも動物に近く、どちらともまったく異なる存在である「キノコ」。 本書は、共編者のオリン・グレイとシルヴィア・モレーノ=ガルシアが、 日本の怪奇映画『マタンゴ』の話題で意気投合し、不思議な菌類の小説を集めたアンソロジーだ。 目のくらむような、キノコの物語の森へようこそ。 ■FUNGIとは…… 菌類、菌類界の意。 広義ではバクテリヤ類、(Schizomycetes)をも含むが、 狭義では粘菌・カビ類・酵母菌類・キノコ類など真菌類(true fungi)をいう。 「新英和大辞典 第六版」(研究社)より ■序文より 菌界の仲間は、植物よりは動物に近いが、 それでいてどちらとも根本的に異なる別種の神秘的なしろものである。 編者は、ボディ・ホラーやウィリアム・ホープ・ホジスン流きのこ人間を越えて、 菌類小説の潜在的可能性を広く探究する作品を求めた。 作家たちは、彼らの胞子を遠く、かつ広範囲に放出してくれた。 読者はあらゆるたぐいのキノコが、多様な役割を演じ、 ホラーからダーク・ファンタジーにいたる全領域にわたるあらゆる種類の物語を味わうであろう。 ■解説より 何よりも嬉しかったのは、編者たちがこの本を構想するきっかけになったのが、 「マタンゴ」だったということだ。 「マタンゴ」(1963年公開)はいうまでもなく、 古今東西のきのこ映画の最大傑作というべき作品である。 「ゴジラ」(1954年)の名コンビである本多猪四郎(監督)と円谷英二(特撮監督)が、 「変身人間シリーズ」の番外篇として製作したこの映画は、 男女七人がヨットで遭難し、無人島に漂着する所から始まる。 食料が尽き、島に生えていた「マタンゴ」と称するきのこを口にすると、 一人、また一人とおぞましいきのこ人間に変身していくのだ。 「マタンゴ」は、全身にきのこが生えてくるという生理的としかいいようのない恐怖感と、 遭難者の一人を演じた女優の水野久美の妖しげなエロティシズムが相まって、 観客にとってはトラウマ的な衝撃を与えるカルト映画となった。 編者たちもアメリカで公開されたこの映画を見て、 「片方はこの映画を恐怖し、他方は大いに楽しんだ」というから、 その時点できのこの胞子に取り憑かれてしまったのだろう。 そこから、じわじわと、このアンソロジーを編み上げるようにという指令が、 脳細胞に伝わっていったのではないだろうか。 ■訳者あとがきより 原本の刊行後、編者二人が応じたインタビューに於いて、 あまりにもテーマが狭すぎるため、 どれだけの作家たちが寄稿してくれるか心配したと語っていたのは印象的だった。 最初にこの企画を聞いたときの訳者も、真っ先に同じ危惧の念を持ったからである。 当然だろう。テーマ・アンソロジーはあまた存在するが、 キノコに特化したものなど聞いたことがない。 ユニークであるのは疑いないが、野心的に過ぎるだろう。 だが、いざ仕事にかかってみると、それが杞憂であるのがたちどころにわかった。 本書の実現に執念を燃やした、具眼の士はこちらにもいたのである。 長短さまざま、完成度や狙いもさまざまながら、 ホジスンの焼き直しや無理矢理キノコにこじつけただけの作品は、嬉しいことに皆無だった。 さらに喜ばしい驚きは、堰を切ったように書き始めた若手を中心とする作家たちならではの、 意欲と熱気があふれていることだった。 スチーム・パンクからクリエイティヴ・ノンフィクション風、 ニュー・ウィアードからダーク・ファンタジー風までジャンルも広範囲に及んでいる。 だが、この精華集の本当の良さはもう少し別のところにあると思われる。 それは、野放図感につきる。 ほかでもない、小説本来の醍醐味、初心と言い換えてもいい。生き生きとした想像力が横溢しているところだ。 もちろん、その自由奔放なフィクションの翼に乗りたければ、個々の作品に直接触れてもらうしかない。 ちなみに、ジェフ・ヴァンダミアとジェーン・ヘルテンシュタインの二篇以外、 すべて本アンソロジーのための書き下ろし作品である。 ■収録小説 1 菌類が匂い立つほどの粘着質な描写に戦慄する正当派ホラー 「菌 糸」ジョン・ランガン 2 奇妙なキノコ辞典から抜粋してきたようなキノコ・クロニクル 「白い手」ラヴィ・ティドハー 3 ある目的のためにキノコの潜水艦に乗った男の悲しいストーリー 「甘きトリュフの娘」カミール・アレクサ 4 スチーム・パンクと魔法とラヴクラフトをミックスしたウエスタン風の冒険活劇 「咲き残りのサルビア」アンドルー・ペン・ロマイン 5 共同幻覚体験をもたらす奇異なキノコが異世界へと誘うダーク・ファンタジー 「パルテンの巡礼者」クリストファー・ライス 6 現実と非現実が交錯する幻想的なゴシック・ロマンス 「真夜中のマッシュランプ W・H・パグマイア 7 人間をゾンビ化させる菌類が潜むメキシコの密林にある小さな村を舞台にしたスリラー 「ラウル・クム(知られざる恐怖)」スティーヴ・バーマン 8 ハードボイルド探偵小説仕立てのボディ・ホラー・ノベル 「屍口と胞子鼻」ジェフ・ヴァンダミア 9 保守的な植民村に暮らす人々の欲望の物語 「山羊嫁」リチャード・ガヴィン 10 擬人化された動物たちとずる賢い貴族たち、キノコ、そして意匠陰毛のお話 「タビー・マクマンガス、真菌デブっちょ」モリー・タンザー& ジェシー・ブリントン 11 チェコからの移民の娘が綴った心に沁み入るキノコ小説 「野生のキノコ」ジェーン・ヘルテンシュタイン ■編者 オリン・グレイ 超自然的な恐怖小説を書いている。その作品は、インスマス・フリー・プレス(Innsmouth Free Press)の多くのアンソロジーに収録されているのみならず、「邪悪行き」(Bound for Evil)や「デリケートな毒素」(Delicate Toxins)といった他社の舞台でも発表されている。彼の第1短篇集「悪魔に賭けるなかれとその他の警告」(Never Bet the Devil & Other Warnings)は2012年エヴィルアイ・ブックス(Evileye Books)から刊行された。彼の怪物や菌類、そしてキノコ・モンスターに寄せる積年の愛着ぶりは、当分弱まるきざしはない。 シルヴィア・モレーノ=ガルシア 小説では「イマジナリウム 2012年:ベスト・カナダ・スペキュレイティヴ・ライティング」(Imagina rium 2012:The Bes t Ca nadianSpeculative Writing)、「クトゥルーの書」(The Book of Cthulhu)、〈Bull Spec〉誌ほか多数の出版物に発表されている。2011年シルヴィアは、グロリア・ヴァンダービルトと〈Exile Quarterly〉誌の後援によるカーター・V・クーパー記念賞を受けた。その年には、マンチェスター小説賞の最終候補にもなった。また、「歴史的ラヴクラフト」(Historical Lovecraft)、「屋根裏窓のろうそく」(Candle in the Attic Window)、「未来のラヴクラフト」(Future Lovecraft)の各アンソロジーの共編者をつとめた。彼女の第1短篇集「この奇妙な死にざま」(This Strange Way of Dying)は、2013年に上梓された。 FUNGI-菌類小説選集 第Iコロニー オリン・グレイ & シルヴィア・モレーノ=ガルシア(編) 野村芳夫(訳) 飯沢耕太郎(解説) 発売日:2017/3/30  価格: 1,600円+税  ISBN:978-4-907276-77-5
型番 ISBN:978-4-907276-77-5
購入数
soldout